尾崎真奈美の天使語同時通訳します

今この瞬間の

夢中で走ってたら気がつかないんだけど、ふと立ち止まるといろいろな変化に驚くことがある。
決して止まらない,時の流れ。

泣いていても笑っていても,確実にこの世の時間は過ぎていって元に戻れない。
としたらできることは、最後になってしまうこの瞬間をいとおしみながら過ごしていくだけだ。

目に触れるこの光景は、厳密に言うと刻々に変化していて、もう二度と見ることができない。
愛する人のこのまなざしやぬくもりはこれが最後なのだ。
この優しい声も二度と耳にすることはできない。
もちろん今は録音技術も動画も発達していて,居ながらにいつでもどこでも何でも見たり聞いたりはできる。
似たような体験はあるし,美しい思い出は何度でも蘇り人生を伴走してくれるけれど。

でも、でも,今この瞬間のきらめきや波動は,もう二度と体験できないのだ。
二度と戻らない現実の中に、切なさと安堵感が漂っている。

今日もまた、二度とない貴重な出会いと体験の旅に、いってらっしゃい。

コメント

投稿者: hidew

読んでいて、最高にときめいている瞬間を過ごせました!ありがとうございます!

2009年10月01日 13:01

投稿者: M

日々の生活の中では見逃している事が多く、瞬間を大切にする事を忘れてしまいます。後になって何であの時現状を受け入れて楽しまなかったのだろう、と後悔する事もありますが、瞬間の積み重ねが日々である事を忘れずに、生活したいです。

2009年10月01日 22:10

投稿者: まなみん

忙しすぎて、喜ぶ暇がないんですよ、もったいないですね!

2009年10月02日 16:05

投稿者: 2はるの

自分の家族に対して我が強く出ます。

「感謝します」で良いようですね。

2009年12月12日 17:13

コメントを投稿








プロフィール

尾崎真奈美尾崎真奈美

東京大学大学院教育学研究科博士課程満期退学。ペンシルバニア大学医学部精神科、東京大学医学部公衆衛生学研究室などを経て、現在相模女子大学人間心理学科准教授、米国サーチインスティチュート、スピリチュアリティ発達センター客員研究員。
インテグラル心理学・スピリチュアリティ論・芸術療法などを教えながら研究、ダンス、執筆活動を続け、科学と芸術の統合を試みる。
天使語同時通訳は日々のインスピレーションの書き散らしである。
国際生命情報科学会、日本トランスパーソナル学会理事。日本心身医学会、日本トランスパーソナル心理学・精神医学会、国際ポジティブ心理学会会員。

最新のエントリー

全てのエントリー

カテゴリー

月別アーカイブ

携帯でもSQ Lifeメッセンジャー・ブログが閲覧できます。
http://blog.sq-life.jp/m/
メッセンジャー・ブログ QRコード