尾崎真奈美の天使語同時通訳します

非日常性

毎日のようにひんぱんに起こると、どんなに信じがたいようなことでも日常茶飯事というようになるのだろうか。
生活の一部として馴染んでくると、ことさら排除したり特別視しなくても、あるがままに、「あっそう。ふうん」みたいになってくる。

人間の適応力はすごいな。


しかし、ここに生きているというこの神秘に、私は慣れない。
生かし続けている愛の力に圧倒されてしまう。
その愛を伝えようとタイプするために動いていく指先を見つめながら、
私は言葉をなくしていく。


そして私は
急な階段を駆け上がっていく・・・

コメントを投稿








プロフィール

尾崎真奈美尾崎真奈美

東京大学大学院教育学研究科博士課程満期退学。ペンシルバニア大学医学部精神科、東京大学医学部公衆衛生学研究室などを経て、現在相模女子大学人間心理学科准教授、米国サーチインスティチュート、スピリチュアリティ発達センター客員研究員。
インテグラル心理学・スピリチュアリティ論・芸術療法などを教えながら研究、ダンス、執筆活動を続け、科学と芸術の統合を試みる。
天使語同時通訳は日々のインスピレーションの書き散らしである。
国際生命情報科学会、日本トランスパーソナル学会理事。日本心身医学会、日本トランスパーソナル心理学・精神医学会、国際ポジティブ心理学会会員。

最新のエントリー

全てのエントリー

カテゴリー

月別アーカイブ

携帯でもSQ Lifeメッセンジャー・ブログが閲覧できます。
http://blog.sq-life.jp/m/
メッセンジャー・ブログ QRコード